Прическа и макияж

Полезная информация о прическах и макияже лица, новости, отзывы, новинки, секреты, техника нанесения

Культура японии. Традиционные праздники Японии: традиционные праздники Японии Япония - страна с богатой историей и культурой.

30.10.2015 в 13:23

Многие из важнейших исторических событий оставили след в японском календаре и отмечаются как праздники. Кроме государственных праздников, большую популярность имеют и традиционные религиозные и народные праздники - отголоски древних ритуалов. Говоря о японских праздниках, следует отметить тот факт, что отношение к праздникам в Японии несколько отличается от европейского. Считается невежливым разворачивать подарок в присутствии гостя, что противоречит нашим представлениям о хорошем тоне. Как в любой другой стране, в Японии календарь пестрит многочисленными знаменательными датами. Но наибольший интерес представляют японские праздники, развившиеся из древних обычаев и ритуалов. Одним из самых красивых и привлекательных для туристов является праздник любования цветами - ханами. Цветение слив, сакуры, персиков, глицинии, хризантем никого не оставляет равнодушным, в отличие от большинства государственных праздников. Своими корнями праздник ханами уходит еще в эпоху хэйана, когда эстетизация культуры привела к росту популярности этих заурядных, в общем - то, событий, повторяющихся из года в год.

Традиционные праздники Японии: традиционные праздники Японии мальчики принимают участие в церемониях празднования до 15 лет - возраста совершеннолетия. Почтение к этому празднику и радость родителей можно сравнить с тем пиететом, с которым у нас в старшие члены семьи относятся к получению их отпрысками первого паспорта. В день праздника дома и улицы согласно традиции украшаются. В каждом доме, где есть подходящие по возрасту мальчики, устанавливается своеобразный стенд, на котором выставлены предметы воинского вооружения, доспехи, а также (влияние современности) свидетельства достижений старших мужчин рода. Все это направлено на воспитание в мальчике чувства гордости за собственную семью и стремления прославить ее своими будущими делами. Аналогичным образом справляется праздник девочек, или по-японски - хина мацури (фестиваль кукол. В семье, где есть девочки, организуется стенд, но теперь уже с предметами женского обихода: куклами и игрушками. Кроме ритуального значения защиты от злых духов, этот праздник сейчас занимает важное место в воспитании женщин. Девочкам прививают традиционные качества хорошей жены, их обучают основам ведения хозяйства, воспитания детей и т. п.

Традиционные праздники Японии: традиционные праздники Японии гандзицу или японский новый год. Новый год праздник особый. В конце декабря японцы готовятся к встрече нового года: наводят порядок в своих домах, приобретают подарки для друзей и близких, подписывают поздравительные открытки (нэнгадзе. Готовят приуроченные к празднику новогодние блюда, выставляют перед воротами или у входа в дом украшения из сосны кадо - мацу, которые символически охраняют дом от всего дурного. Многие японцы в новогодние праздники едут в рол - ныс места, посещают местные храмы, чтобы помолиться и попросить себе и своим близким благополучия в наступившем году (хаиумаири. Женщины и девушки для такого редкого события надевают красочное кимоно. На улице японцы привс тствуют друг друга словами "Акэмаситэ омэ - Дэто Годзаимасу", что означает "поздравляю с наступившим новым годом". Одной из самых ярких деталей убранства японского жилища перед новым годом является кадомацу ( "Сосна у Входа". Кадомацу приветствие божеству новогоднего праздника обычно делается из сосны, бамбука, сплетенной из рисовой соломы веревки (симэнава), украшенной ветками папоротника, мандаринами, а также иногда пучком водорослей и сушеной креветкой. Вечнозеленая сосна издавна считалась символом долголетия, бессмертия, символом пожелания здоровья,, радости, счастья. Вот уже более тысячи лет наступление нового года возвещают 108 ударов колокола, доносящиеся в полночь из всех храмов. Согласно буддийским верованиям, человека обременяют 108 забот, в считается, что с последним ударим колокола исчезают все неприятности, а в новом году всех ждет новая, счастливая жизнь. Под звон колоколов начинается паломничество в храмы - первое в новом году (хацумодэ. Хацумодэ так же, как и звон колоколов крупнейших храмов, транслируется по телевидению.

Гейши (13-19 века: гейши (13-19 века) для современного европейца свойственно неверное понимание того, кем были в действительности гейши. На самом деле даже употребление слова "Гейша" неверно. Термином "гей ся" в Киото обозначали людей искусства: музыкантов, танцоров и актеров. С развитием городской культуры, с усилением стремлений знати к роскоши появляются женщины - искусницы, в совершенстве владеющие искусством развлекать собеседника. Именно их со временем стали называть "гей ся", по-русски - гейша. Прежде всего нужно отметить, что гейши не оказывали сексуальных услуг своим клиентам. В их обязанности входило ведение официальных и полуофициальных вечеринок, развлечение гостей танцами, пением, игрой на музыкальных инструментах, а также тонкой и остроумной беседой. Для утоления более низменных желаний существовала каста дзёро, объединявшая представительниц одной из древнейших профессий и ничего общего не имевшая с гейшами. Достигнув определенного уровня в искусствах, девочка была готова начать профессиональную карьеру. Вначале ее везде сопровождала старшая сестра, знакомившая ее со своими клиентами, владельцами чайных домов, парикмахерами, продавцами косметики и галантереи и т. п., и разными способами способствовала развитию ее карьеры. Начинающая гейша называлась "Мэйко", что значит "ученица". Чем более популярна была гейша, тем больше предложений она получала, тем более дорогие наряды могла она себе позволить и тем самым лишь увеличивать свою популярность. В конечном итоге гейша не только обладала различными талантами, но и сама была своеобразным произведением искусства. Это подчеркивается ее нарядами, ее макияжем, напоминающим театральную маску, ее прической, ее неестественной манерой ходить и т. п. гейши творили красоту своим присутствием, и именно поэтому их так высоко ценили. Для того чтобы стать гейшей, необходимо долго учиться: процесс обучения занимал несколько лет. Как правило, гейшами становились девочки из бедных семей, проданные своими родителями тому или иному дому гейш - окейе.

Суши: суши родиной первоначальных суши были страны южной Азии. Очищенная, разделанная рыба укладывалась слоями, пересыпалась солью и попадала под каменный пресс. Через несколько недель камни снимали и заменяли легкой крышкой. Проходило несколько месяцев, в течение которых рыба бродила, и после этого она считалась готовой к употреблению. Несколько ресторанов в Токио все еще предлагают эти оригинальные суши, называемые Narezushi, приготовленные из пресноводного карпа. У этого блюда настолько сильный и резкий запах, что он затрудняет идентификацию рыбы, из которой оно приготовлено и у Narezushi есть только благоприобретенный вкус. Сегодня даже японцы признали Nigirizushi оригинальными суши, хотя на самом деле это не совсем так. Kansai (Osaka) суши имеют более длинную историю и гораздосложнее в приготовлении, чем Nigirizushi, и только небольшая часть японцев знает об этом. Любопытно отметить, что изначально рис из суши в пищу не употреблялся. Следующим этапом в развитии суши стало добавление в рис уксуса с приправами, сделавшее ненужной его продолжительную ферментацию. Уксус, обычно рисовый ипи фруктовый, перемешивали с подсоленной водой, иногда добавляли в него сахар, Мирин, саке, мед и морские водоросли, а затем заливали этой смесью вареный рис, к которому добавляли рыбу, морепродукты, овощи и выдерживали некоторое время под прессом. Получившееся в итоге блюдо стало настолько популярным, что по всему идо, как назывался Токио до 1868 года, стали открываться многочисленные магазины, закусочные и рестораны, в которых подавали разнообразные виды суши или продавали специально обработанный рис для самостоятельного приготовления суши дома. С тех пор процесс приготовления суши, оставаясь в принципе неизменным, не перестает развиваться и совершенствоваться, пополняться новыми рецептами.

Аниме и манга. : Аниме и манга. Одним из самых популярных достижений японской культуры XX века стало искусство манги и анимэ. Для европейского понимания свойственно рассматривать мангу как японские комиксы, а анимэ - как японскую мультипликацию. В действительности эти термины служат для того, чтобы как-то выделить специфически японское понимание этих двух жанров. В случае если у нас традиционно мультфильмы рассматриваются как нечто второстепенное по отношению к кино, а комиксы и вовсе не считаются за искусство, то в Японии ситуация прямо противоположная. Многие артисты кино начинали с озвучивания анимэ, режиссеры - с создания анимэ, а художники - иллюстраторы - с создания манги. В случае если в остальных странах мультфильмы часто проигрывают схватку с телевизионными сериалами и кинофильмами, то в Японии все наоборот: телеканалы устраивают целые баталии за право показа того или иного анимэ - сериала. Спору нет, анимэ значительно повлияло на развитие современной массовой культуры в Японии. Артистов эстрады гримируют в стиле анимэ, клипы многих звезд популярной музыки создаются в виде анимэ и прочее. Однако было бы неправильно недооценивать влияние анимэ на западные культуры. И японские самураи, и японские эльфы, и даже японские ковбои - все это вклад Японии в копилку мировой культуры. Кроме того, анимэ и манга являются прекрасным пособием для тех, кто хочет познакомиться с особенностями японского менталитета. Анимэ уникально тем, что позволяет совместить приятное с полезным. Просмотрев энное количество японских мультфильмов, вы не только получите невероятное эстетическое удовольствие (а если вы интересуетесь Японией, то это должно случиться обязательно), но и сможете, наконец, разобраться в тонкостях японского мировидения.

Аниме и манга: аниме и манга японской культуре в целом свойственно повышенное внимание к символичности. Взять хотя бы представления классических театров, где от интерпретации любого жеста, взгляда и даже вздоха зависит правильное понимание всего содержания пьесы. Естественно, сначала манга, а затем анимэ, не смогли упустить такую возможность смыслового насыщения своих сюжетов. В итоге образная система манги и анимэ, впитавшая не только традиционное наследие, но и все многообразие современных реалий жизни японцев, необыкновенно сложна и многообразна. В этом искусстве также наблюдается повышенное внимание к деталям: любой штрих может сказать очень многое просвещенному зрителю. Естественно, японцам, впитавшим все эти знания с молоком матери, интерпретация этих произведений не доставляет особых трудностей. В Японии анимэ - традиционно жанр, предназначенный для детей, что, в общем - то, логично, если учесть, что это мультфильмы. Нам же как людям, далеким от японской культуры, приходится довольно сильно напрягаться, чтобы оценить анимэ во всей его красе. Подробное руководство по толкованию анимэ заняло бы слишком много места, да оно и не к чему. В случае если вы достаточно подробно смотрели эти мультфильмы, то, наверное, обратили внимание, что цвет волос обычно указывает на характер героя, а размер глаз - на возраст и т. п. главное в этом деле внимательное отношение ко всему, что происходит на экране, и сопоставление уже виденного с тем, что вы видите в данный момент. Так постепенно вы не только освоите мир анимэ, но и обретете многие важные познания в области культуры и истории как древней, так и современной Японии, ведь многие анимэ были созданы на основе значительных исторических событий. Только в том случае, если же вы не намерены копать так глубоко, то вам вполне хватит того эстетического удовольствия, которое вы получите при просмотре: яркие и красочные, они еще никого не оставляли равнодушными.