Серия 37 история 2.
Вечер. Паяль и кхуши сари для сангита выбирали.
Кхуши: как тебе это сари?
Паяль: сестренка, ты замечательно выглядишь. Одень это сари.
Кхуши: мне оно тоже нравится. Я всё решено ордену это сари.
Паяль: а я вот это. Они одели сари (фото), сделали прически и спустились вниз.
Шаши: мои дочки самые красивые. Он их обнял.
Кхуши и паяль: спасибо папа!
Гаримма: ты взяла свой наряд?
Кхуши: конечно, как я могу его забыть?
Мадхумати: божеш ты мой, давайте мы поедим, а то опоздаем. Кхуши весь день грустная ходила. Но ради семьи ей приходилось улыбаться.
Кхуши мысли: но держитесь мистер раизада. Вы пожалеете о том что мне сказали. "Они вышли из дома, сели в машину кхуши и поехали.
В Шантиване все были в ожидании невесты. Гости уже прибыли, скоро должен начаться сангит. И тут раздался звонок в дверь. ХП Открыл дверь. На пороге стояла семья гупта. Они вошли в дом и со всеми поздоровались. Акаш не мог отвести глаз от паяль. Лаванья уже была в Шантиване и разговаривала с НК. Гупта прошли в дом. Арнав спускался с лестницы и взглядом искал кхуши. Она стояла к нему спиной и разговаривала с лаваньей. Он её увидел. Она в красивом сари перед ним стояла.
Арнав: мне нужно попросить прощения. Он спустился с лестницы и направился к кхуши. Но её окликнула анджали и кхуши ушла. Арнав не мог её найти среди большой толпы гостей. Вот уже началось соревнование. Семья гупта против семьи раизада. Первыми выступали Нани и мадхумати. Затем монорама и гаримма. Потом Шаши и НК. Была очередь кхуши.
Паяль: ты главное не волнуйся, ты справишься.
Кхуши: спасибо сестра. Кхуши уже успела переодеться и поднялась на сцену. Все были шокированы её нарядом и с интересом смотрели её танец.
От лица арнава.
Я искал её, но не мог найти. Вдруг услышал как все стали оплодировать и повернулся назад. Она на сцене стояла. В красивом платье. Моя кхуши. Я так тебя обидел и должен искупить свою вину. Прости меня любимая. Кхуши начала свой танец. Я словно в сказке был. Её движения, её взмахи руками. Её танец был похож на пение птиц. Танец таким же прекрасным был. Но очень скоро закончился. Мне не хотелось чтобы эта сказка закончилась. Но реальность была сурова. Кхуши аплодировали все. Во время выставления баллов, она кинула в меня свой резкий взгляд. Мне стало не по себе и я пошёл в хол, в надежде что я выловлю её и поговорю с ней.
После выступления кхуши спустилась со сцены и пошла в комнату переодеваться. Она шла в комнату как кто-то схватил её за руку. Она повернулась и увидела арнава.
Арнав: нам нужно поговорить.
Кхуши: мне казалось ты уже всё сказал.
Арнав: кхуши. Прости, прости меня. … кхуши повернулась к арнаву.
Кхуши: нет мистер раизада, вы сделали мне очень больно! В случае если вы думаете что просто извенитесь я кинусь к вам на шею, вы глубоко заблуждались!
Арнав: прекратить орать! А как на счёт той боли что ты мне причинила! Кхуши развернулась и хотела идти как арнава схватил её за руку.
Арнав: не смей уходить, когда я с тобой разговариваю!
Кхуши: отпустить меня! Кхуши вырвалась из хватки арнава.
Кхуши: привыкайте мистер раизада, я ухожу. Можете говорить что хотите. Она развернулась и ушла. Арнав не стал её останавливать, он повернулся и пошёл в свою комнату. Он буквально влетел в комнату и разбил вазу об стенку.
Арнав: чёрт бы тебя побрал кхуши кумари гупта!
Кхуши зашла в комнату и закрыла дверь на щеколду. Тихо плача она по стенке сползла. Поджала под себя ноги и тихо плакала, пока не постучалась паяль.
Паяль: кхуши, ты в порядке? Дверь.
Кхуши: всё хорошо, я скоро прийду. Еле еле вымолвила кхуши. : хорошо, давай быстрей. Кхуши собралась с силами, переоделась, вытерла слёзы, подправила макияж и отправилась к семье. Они пробыли на празднике ещё часа 2. кхуши уехала домой сказав, что ей плохо. Арнав арнав не выходил из комнаты. ах да забыла. семья гупта выиграла. танец кхуши и её наряд.
Подробнее читайте информацию о вечерних прическах и макияж http://pricheska-makiyazh.ru-best.com/vidy-makiyazha-i-prichesok/vechern...